天
藥物化學(xué)藥物命名
1.本命名原則中的“藥品”一詞包括中藥、化學(xué)藥品、生物藥品、放射性藥品以及診斷藥品等。
2.按本命名原則制訂的藥品名稱(chēng)為中國(guó)藥品通用名稱(chēng)(China Approved Drug Names,簡(jiǎn)稱(chēng):CADN)。CADN由藥典委員會(huì)負(fù)責(zé)組織制定。
3.藥品名稱(chēng)應(yīng)科學(xué)、明確、簡(jiǎn)短;詞干己確定的譯名應(yīng)盡量采用,使同類(lèi)藥品能體現(xiàn)系統(tǒng)性。
4.藥品的命名應(yīng)避免采用可能給患者以暗示的有關(guān)藥理學(xué)、解剖學(xué)、生理學(xué)、病理學(xué)或治療學(xué)的藥品名稱(chēng),并不得用代號(hào)命名(不包括特殊的復(fù)方制劑)。中藥和生物藥品中無(wú)INN命名的酌情處理。
5.藥品的英文名應(yīng)盡量采用世界衛(wèi)生組織編訂的國(guó)際非專(zhuān)利藥名(International Nonproprietary Names for Pharmaceutica1 Substances,簡(jiǎn)稱(chēng)INN);INN沒(méi)有的,可采用其他合適的英文名稱(chēng)。
6.對(duì)于沿用已久的藥名,如必須改動(dòng),可列出其曾用名作為過(guò)渡。
7.藥名后附注的類(lèi)別,是根據(jù)主要藥理作用或藥物的作用機(jī)理或?qū)W科劃分的,或者直接從INN劃分的類(lèi)別翻譯的,僅供參考。
8. 藥品通用名不采用藥品的商品名(醫(yī)學(xué)教|育網(wǎng)搜集整理包括外文名和中文名)。藥品的通用名(包括INN)及其專(zhuān)用詞干的英文及中文譯名也均不得做為商品名或用以組成商品名,用于商標(biāo)注冊(cè)。
天